El poder de la música para superar la normalidad de las discapacidades. Keigo Oyamada y el "arte inusual" de HERALBONY.

HERALBONY conecta a artistas con discapacidad con la sociedad y ha tenido un impacto duradero en los sistemas de bienestar social existentes. Fundada en 2018 por dos hermanos gemelos, cuyo hermano mayor es cuatro años mayor y tiene discapacidades intelectuales graves, los hermanos están creando una marca con su arte único y trabajando para impulsar un cambio positivo en la industria. Una de sus actividades es el sello musical que lanzaron en 2022, ROUTINE RECORDS, un proyecto que se centra en los sonidos que emiten las personas con discapacidad al repetir ciertas acciones. Su último trabajo es una colaboración con Keigo Oyamada de CORNELIUS.

photo: Tsukuru Asada(Iwate), Kazuharu Igarashi(Portrait, Tokyo) / text: Asuka Ochi

De izquierda a derecha: Matsuda Fumito de Heralbony, Keigo Oyamada y Takaya Matsuda de Heralbony
De izquierda a derecha: Matsuda Fumito, Keigo Oyamada y Takaya Matsuda.

Una carta de Heralbony a Keigo Oyamada

Takaya Matsuda (en adelante, Takaya): La idea detrás de "ROUTINE RECORDS" era que si podíamos transformar en música los sonidos que emiten las personas con discapacidad intelectual debido a su "comportamiento estereotipado", podríamos cambiar ligeramente la imagen y los valores de las discapacidades. Por ejemplo, a mi hermano le gusta la palabra "san-ne" y la repite una y otra vez, o golpea la mesa. Los sonidos que emitimos porque queremos, y que para nosotros son cotidianos, pueden resultar difíciles de aceptar para los demás e incluso atemorizantes si no están familiarizados con ellos.

Matsuda Fumito (en adelante Fumito): He visto a mucha gente que no puede viajar en autobús ni tren, ni ir a grandes almacenes ni a restaurantes. Por eso pensé que, al difundir sus sonidos en la sociedad, podríamos ampliar los límites de lo que se considera "normal".

Fumito Matsuda de Heralbony
Matsuda Fumito: Después de trabajar en una importante empresa de construcción para reconstruir áreas afectadas por el Gran Terremoto del Este de Japón, fundó HERALBONY con su hermano gemelo Takaya y supervisa las ventas.

Takaya: Le pedí a Oyamada-san que escribiera esta carta porque siempre he amado y respetado su música, y había otra razón. No quería que la serie de acontecimientos que rodearon su renuncia a los Juegos Olímpicos de Tokio 2021 fuera algo casual. Como HERALBONY, quería plantear diversos problemas en la sociedad, así que le escribí una carta el año pasado.

En aquel entonces, vi en las noticias que personas con discapacidad habían sufrido acoso, y al principio pensé: «Ah, ya entiendo», pero a los pocos días la cobertura se volvió cada vez más intensa. A medida que varios grupos de personas con discapacidad emitían comunicados, también escribí sobre mis propias reflexiones en «Nota».

Takaya Matsuda de Heralbony
Takaya Matsuda: Después de trabajar como planificador en Orange and Partners, fundó Heralbony con su hermano gemelo, Fumito, y está a cargo de todo el trabajo creativo.

Fumito: Creo que la dificultad radica en que la "cultura del éxito único" está tan arraigada en la sociedad actual. Como escribí en mi carta, mi gemelo y yo tuvimos nuestras propias crisis personales en la secundaria, e incluso terminamos juntos en el juzgado de familia. Creo que todos tenemos momentos así, y analizarlos y evaluarlos es completamente diferente, incluyendo el lapso entre ellos. No quiero justificarme, pero creo que es importante plantear estas preguntas a la sociedad.

Keigo Oyamada (en adelante, Oyamada): Ante todo, me alegró que me tuvieran en cuenta y me invitaran a trabajar en el proyecto. Claro que yo era el problema, pero más allá de eso, la idea de "ROUTINE RECORDS" me pareció brillante. Pudimos conectarnos gracias a nuestros intereses creativos, así que estoy muy agradecido.

Keigo Oyamada
Keigo Oyamada: Debutó en 1989 como miembro de la banda Flipper's Guitar. En 1993 cambió su nombre a CORNELIUS. Ha participado activamente en diversos campos, incluyendo colaboraciones, remixes, composición y producción, tanto en Japón como en el extranjero.

Takaya: Después de que escribí la carta, se publicó un libro sobre Oyamada y me di cuenta de que parte del contenido de la carta que envié en ese momento era inexacto... Para ser honesto, me sorprendí porque no pensé que sería aceptado.

"Glow Within" es una canción producida por Keigo Oyamada
La canción "Glow Within" que Oyamada produjo esta vez está actualmente disponible en varios servicios de suscripción.
https://cornelius.lnk.to/Brilla dentro

Al lugar donde se originó la heráldica

Takaya: Nos conocimos en línea por primera vez el pasado marzo y les expliqué por qué había solicitado este proyecto y qué quería transmitir a la sociedad. Luego, para que se hicieran una idea de nuestros esfuerzos, les invitamos a ver el Premio de Arte Heralbony, una exposición de obras de artistas con discapacidad, junto con Yugo Nakamura, diseñador y director de video que formará parte del equipo de producción. Después, charlamos un rato, y ese fue el puntapié inicial de la producción.

Oyamada: Esa fue la primera vez que vi obras de personas con discapacidad, y fue una exposición realmente divertida. La obra de Yonaha Shun, con sus numerosas y detalladas palabras escritas dentro de las imágenes, transmitía la idea de que tienen diversas vidas internas, algunas de las cuales podrían describirse como vulgares, como nosotros, y se sentía muy real.

Obras de Shun Yonaha
Una obra de Shun Yonaha.

Fumito: En primer lugar, queríamos que este fuera un proyecto con un núcleo fuerte, permitiendo que la gente viera lo que estamos haciendo y cuáles son nuestras aspiraciones, así que nos alegró que pudieran visitar el Museo Lumbini en Hanamaki, Prefectura de Iwate, que sirvió como base para nuestras actividades, y ver nuestras obras y el proceso de realización de las mismas.

En el taller del segundo piso del museo, hay personas que llevan décadas haciendo cosas que normalmente se considerarían inusuales, aunque nadie se las haya pedido. No crean cosas para buscar el reconocimiento de los demás. El detonante para emprender fue el momento en que me conmovieron esas obras extraordinarias.

Oyamada: Tuve la oportunidad de experimentar muchísimas cosas diferentes en Iwate. Pude ver de primera mano la importancia de contar con personas que comprenden las discapacidades y que pueden crear un entorno donde conectar con la sociedad, y el poder persuasivo que surge de repetir una cosa una y otra vez. También me impresionó el trabajo hecho con un ovillo de hilo, que se completaba cortándolo y atándolo una y otra vez. Me hizo darme cuenta de que soy el mismo, que sigo haciendo cosas similares durante mucho tiempo.

Takaya: Las madejas de hilo de Riki son de diferentes tamaños, y algunas tardan tres meses en completarse, mientras que otras tardan seis. Parece haber una línea dentro de él que le dice cuándo parar. Creo que podrías seguir escribiendo canciones si quisieras, pero ¿cómo sabes cuándo es el momento de parar?

Oyamada: Es solo una sensación. No hay un límite claro, pero llega un momento en que siento que lo he logrado. Creo que probablemente sea la misma sensación.

Takaya: En ese sentido, hay similitudes.

Ampliando la “singularidad” a la sociedad

Oyamada: La música y el arte son mundos donde no hay respuestas correctas, por lo que pueden revelar de forma más realista las perspectivas únicas de cada persona. Como medios de comunicación, creo que existe una fuerte afinidad entre las creaciones de las personas con discapacidad y el arte. Creo que sería una experiencia fascinante ver obras que expresan libremente los pensamientos que estas personas albergan y descubrir perspectivas que uno mismo no tiene.

Entre las numerosas obras bidimensionales, las de bolas de hilo de Nizato Riki resultaron refrescantes, ya que no se podían clasificar en un género específico. Al incorporar una perspectiva curatorial, como una forma de exhibir sus creaciones que les resulta apropiada, parecen volverse aún más maravillosas.

Takaya: Es difícil categorizar el trabajo de Riki en términos de género, pero hay muchas otras personas que hacen cosas que te hacen preguntarte por qué. Creo que es realmente asombroso que puedan crear sin la alegría de buscar reconocimiento artificialmente. No tiene nada que ver con la economía, y muchos de ellos ni siquiera se consideran artistas. Pero si quienes los rodean lo reconocen como una obra de arte, lo seleccionan cuidadosamente y lo exhiben en el lugar correcto, se le puede dar el valor que merece.

Fumito: En los talleres de apoyo laboral de Tipo B, el salario mensual promedio es de 15.000 a 16.000 yenes, y mi hermano también vive en un mundo donde sus ingresos mensuales son de 3.000 a 4.000 yenes. No todas las personas con discapacidad participan en actividades artísticas, y muchas realizan trabajos ligeros en los talleres, como empaquetar y entregar.

Hasta ahora, la asistencia social existente se ha centrado mucho en cómo reducir las desventajas a cero o, dicho sin rodeos, en cómo acercar a las personas con discapacidad intelectual a las personas sin discapacidad. Pero, según cómo se mire, se puede convertir su creatividad en +1 o incluso +1000. Si se logra conectar sus actividades favoritas con proyectos artísticos, se pueden vender sus obras en diversas exposiciones y devolver las ganancias a la organización. Queremos estar ahí para que estas personas puedan seguir haciendo lo que quieren, y si les brinda tranquilidad, no queremos obligarlas a abandonarlo.

Takaya: Creo que la existencia de la "igualdad", una palabra poderosa e irresistible, ha obstaculizado en cierta medida la creatividad de las personas con discapacidad a través de programas de bienestar que buscan acercarlas a las personas sin discapacidad. Hasta ahora, esta simple iniciativa de lanzar creaciones verdaderamente maravillosas al mundo no ha sido posible en esta industria, así que creo que, al tener a HERALBONY como su oficina, esta creatividad debe expresarse más públicamente y sus diversas singularidades deben expandirse a la sociedad.

Fumito: Gracias a nuestras actividades, las perspectivas de los padres con hijos con discapacidad cambian, lo que a su vez transforma a quienes los rodean y a la comunidad. He presenciado muchos momentos en los que personas que antes se consideraban inexistentes se convierten en algo importante. Me alegra que la gente se interese en aprender más sobre la vida de estas personas gracias a nuestro trabajo.

También creo que su colaboración con Oyamada creará muchos momentos de salvación al transmitir sus rutinas que están separadas de su expresión artística.

Keigo Oyamada visita ISAI PARK, una instalación compleja de Heralbony en la ciudad de Morioka, prefectura de Iwate.
También visitamos ISAI PARK, un complejo de instalaciones de Heralbony en la ciudad de Morioka, prefectura de Iwate.
https://isaipark.heralbony.com/

Creando una canción a partir de cuatro horas de metraje

Takaya: Esta vez, cuando estábamos haciendo la canción y el videoclip, enviamos más de cuatro horas de metraje con los sonidos que se producen durante el proceso creativo, como gente dibujando con rotuladores y haciendo chirridos, y gente sacudiendo sillas. Así que imagino que debió ser increíblemente difícil verlo completo...

Oyamada: Cada escena puede usarse como material, así que cuantas más, mejor. Fue un proceso difícil pero divertido. Cuando lo vi por primera vez, me fascinó la increíble concentración con la que repetían una misma cosa. A partir de ahí, corté y edité escenas que combinaban partes que podían usarse como sonido y partes visualmente atractivas, creé una fluidez general y la combiné y ajusté con la música base.

Edité el video y le pedí a Nakamura Yugo que lo revisara todo objetivamente y lo puliera por completo. Ya había creado una canción para mi propia presentación en vivo con una técnica similar, así que le dije a Yugo que quería usarla como base para la versión de <HERALBONY>.

Los movimientos estereotipados de la rutina y la música minimalista combinan bien, y también se adaptan a la individualidad de mi propia música, así que creo que estaba interesado en colaborar.

Takaya: Incluso en la etapa de prototipo, ya había entusiasmo en la empresa; la gente decía: "¡Esto es increíble!". Fue un placer absoluto que sus rutinas se presentaran de una manera tan maravillosa. Creo que este es uno de los momentos más memorables entre todos nuestros esfuerzos. Me encantaría que esta oportunidad brindara a quienes desconocen por completo las actividades de HERALBONY la oportunidad de reflexionar sobre ellas desde una perspectiva informal.

SHARE ON

FEATURED MOVIES
Vídeos destacados

BRUTUS
OFFICIAL SNS
Redes sociales oficiales de Brutus

FEATURED MOVIES
Vídeos destacados