導遊・小笠原鳥類
嘉賓・蜂飼耳
詩歌走向自由、多樣性和共存的一代。沒有相似之處,以人性為依據的復雜詩歌時代
小笠原鳥類
上次我考慮了零年代的當代詩歌,大衹分為兩點。一個是網路。它被廣泛使用,直到那時在日記和筆記本中拼寫的“隱藏在我心中的話”開始跳出來。讀的話,有很多好詞。在這種情況下,詩人寫了怎樣特別的詩呢?
蜂飼耳
作為一本包含網上文字的詩歌,我不僅記得最好的結果Tahi,而且還記得近年來被選為Yurika新人的Fumiya Iwakura先生。另一方面,如果你用作品的意識來捕捉詩歌,如果你只是列出像心靈的吶喊這樣的東西,那麽作為一項工作的可持續性就很睏難。
小笠原
我想過這次談話,但蜜蜂先生正在研究生院學習“Kojiki”,“Kojiki”等。我學習了很多,並將其作為自己的營養融入詩歌中。不能說那樣產生非片面性語言的詩人增加了嗎?
養蜂人
說到學習,小笠原先生是以法國文學為基礎的。其他出現在零年代的詩人,Mizuda Mizuta先生專註於社會學,Sugimoto Shinbuko先生專註於哲學,Mizuki Tangle先生專註於大學的圖像等。回顧詩史,1882年 (明治15年) 出版的以日本近代詩為出發點的選集《新體詩抄》 【A】 中,還收錄了《題社會學原理》這部作品以及莎士比亞戲劇《哈姆雷特》的臺詞等。從近代詩的家譜的延長線上來理解廣泛關註的事情或許是可能的。但是,知識性的東西終究只是一個要素吧。包括經驗等,那個人的整體混合,多層次的詩增加的傾向可以說是零年代的。
小笠原
我覺得內心的呼喊復雜化了這件事現在也是相通的,可以說是21世紀的傾向。我上次在互聯網上報道的是“當代詩歌手冊”。在20世紀90年代,它是一本雜誌,讓我覺得我很害怕,但我想被認可。進入零年代後,感覺那種氛圍漸漸變淡了。
養蜂人
簡單地說,當時是全共鬥一代、團塊一代及其後續論者仍活躍在第一線的時代。無論如何,首先批評是很自然的,這也是一種批評,我認為它甚至證明它正在認真對待主題。
小笠原
我對這種狹隘的批評和詩歌有疑問,他們不承認不在某個框架內的東西。
養蜂人
我認為從零年代開始從事詩歌創作的作家分享了對批評的問題意識。零年代,詩風多樣的詩人層出不窮。從另一個角度來看,可以說90年代的框架已經解開,允許出現各種存在。我覺得可以說沒有相似之處是共通的,詩風豐富多樣。那不一定局限於主題和主題的意思,例如,詩的形態中也出現了有意識的詩人。把詩作為圖像,不是用意義而是用形狀來捕捉。如果你回到這個時代,有一個例子,Seiichi Shinni [B] 在20世紀60年代開發了混凝土/寶藏 (具體詩歌) 作為前衛詩歌運動的流動,但我認為這種過去的繼承可以被視為零年代的一個元素。
小笠原
曾經有人把我的詩寫成“不是詩”。回想起來,可以說框架已經消失了那麽多。
養蜂人
我覺得在多種多樣的同時,詩人之間也互相關心,互相意識。至少我是那樣的。簡而言之,它是多樣性和共存的一代。有各種各樣的存在才能互相利用。這就像小笠原先生寫的詩的世界。
小笠原
零年代以後的現代詩有什麽感覺?
養蜂人
詩和小說、短歌和俳句、隨筆等,感覺體裁的界限更低,更接近了。Shika Horita先生和Fumika Sato先生以及其他活躍於詩歌類型邊界的作者正在增加。
小笠原
田村奏天先生主要在詩歌雜誌“Incarepoetri” 【C】 工作,主要為學習詩歌的學生,並發表了一本詩集“Hitonoma”,ha句和短歌。
養蜂人
不久之前,“Incarepoitory”結束了紙質媒體並轉移到了網路上。一些參與者承認很難保持動力,因為個人可以單獨使用網路。我覺得在互聯網曙光中可以做任何事情的亮度在現代發生了變化,捕捉它的方式發生了變化。
小笠原
我感覺現在出版社對詩集的出版很有熱情。思潮社 【D】 和七月堂等創業超過50年的老字型大小出版社自不必說,成立於零年代的書肆侃侃房、NANAROKU社、左右社,以及近年創立的Light Burse出版社等也都在積極地開展著各種活動。我想一起興奮。