"Noticias culturales coreanas" Vol. 15 Cantante de Ponchak Lee Park Sa

Esta serie entrevista a figuras clave que impulsan la cultura coreana y que merecen nuestra atención en este momento, y analiza los cambios que se están produciendo. La decimoquinta entrega trata sobre el cantante Lee Paksa, conocido como el "Rey del Ponchak (un género musical coreano)".

text&edit: Keiko Kamijo

A la lista de seriales

Aparece el "Emperador de Ponchak"

Me gustaría preguntarte sobre tus recuerdos musicales. ¿Qué tipo de música escuchabas originalmente?

Lee Paksa

Mi padre tocaba el haegeum, un instrumento tradicional coreano similar al shamisen japonés, y mi madre era cantante folclórica de la región de Gyeonggi. Mi hermano mayor practicaba el samulnori, el arte escénico tradicional, y yo también aprendí la música tradicional del pansori desde muy joven, así que crecí en lo que podríamos llamar una familia de artistas. La música tradicional y las canciones folclóricas formaban parte de nuestra vida diaria.

¿Qué te llevó a convertirte en cantante?

Paksa

Trabajé como guía de autobuses turísticos durante 11 años desde 1978, pero en aquel entonces las carreteras en Corea no estaban muy bien asfaltadas y los viajes eran muy accidentados. Además, una vez que partíamos, los viajes podían durar hasta 20 horas. En aquel entonces, para que los pasajeros no se aburrieran, empezábamos a cantar canciones para animar el viaje, y así nació Ponchak.

Para complacer al público, añadían gritos, improvisaban y se les ocurrían diversas ideas para cantar popurrís de canciones populares, lo que se convirtió en un tema de moda. Así, en 1989, debutaron con "Shinparam Ipaksa 1 (Shinparam Ipaksa 1.ª Colección)".

El casete fue un éxito rotundo, y se hicieron tan populares que aparecieron en televisión y tuvieron un gran éxito de ventas. Sin embargo, en aquel entonces, Ponchak se consideraba música para personas de mediana edad y mayores. Sin embargo, por casualidad, llamaron la atención de una compañía discográfica japonesa, y su debut en Japón quedó decidido.

--Por favor, cuéntame más sobre ello.

Paksa

Claro, había muchos cantantes en aquella época, y algunos incluso cantaban popurrís. Pero yo era el único que practicaba beatboxing, que consiste en cantar las intros y los acompañamientos al ritmo, y que cantaba frases pop repetidamente al ritmo. Los turistas solían decirme que mis canciones eran pegadizas y fáciles de recordar.

Un productor de Ki/oon Music de Sony Music, que estaba de visita desde Japón, encontró mi casete en Namdaemun y me preguntó si quería debutar en Japón. Al principio, pensé que sería difícil hacer un popurrí de canciones japonesas, pero me envió unas 150 canciones y lancé "Dr. Lee's Ponchak Disco PARTE 1 y PARTE 2" en 1996.

Después de eso, colaboraste con Denki Groove y apareciste en televisión. ¿Hubo algo que te impactara sobre tus actividades en Japón en ese momento?

Paksa

Tras el éxito de nuestro debut en Japón, produjimos un video con el mismo equipo llamado "Dr. Lee's 80 Days Around the World Ponchak". Fue un video musical que se grabó durante un viaje alrededor del mundo, y fue una iniciativa interesante.

¡Ponchak trasciende el tiempo! En los últimos años, el público de sus conciertos ha sido principalmente joven.

Han pasado más de 20 años desde tu explosiva popularidad, pero tengo entendido que has vuelto a estar activo recientemente. También he oído que muchos de los miembros de tu club de fans coreano son estudiantes. ¿Por qué crees que eres tan popular entre los jóvenes?

Paksa

Una razón es la velocidad del ritmo. Mis canciones tienen un BPM más rápido que otras canciones de Ponchak, lo que las hace más fáciles de bailar. Otra razón es que creo que la gente encuentra interesantes mis improvisaciones.

Además, no se me da bien ensayar (risas). Creo que la mayoría de la gente ensaya a conciencia y se prepara antes de la actuación. Pero yo subo al escenario tal como estoy, con mi condición física y mi humor del día. Si practico demasiado, no es muy interesante. Así que quienes han venido a mis conciertos muchas veces pueden darse cuenta de cómo me siento en un día determinado (risas). Creo que es esta actitud la que ha conquistado el corazón de los jóvenes.

No soy un cantante especialmente bueno, pero muchos jóvenes se interesan por mi voz, mis improvisaciones y mis actuaciones, y vienen a verme. Les estoy muy agradecido por ello.

--¿Hay algo que consideres importante a la hora de trabajar en la industria musical?

Paksa

"Personajes" y "Suiseki". De joven, quería ser calígrafo, pero una vez que escribes un carácter, este no cambia. Mi afición es coleccionar suiseki, que vienen en una variedad de formas naturales, y creo que esto también representa un espíritu inmutable que no se ve afectado por el entorno.

Esta vez, Maywa Denki me invitó a una presentación en vivo y pudimos colaborar por primera vez en 28 años. Me pareció interesante Maywa Denki desde el primer momento en que los conocí, ya que fabrican y tocan sus propios instrumentos únicos, y siguen haciéndolo hasta el día de hoy. Los instrumentos que inventan no se parecen a nada que haya visto en ningún lugar del mundo. Al fin y al cabo, son inventores.

Cuando nos pidieron que actuáramos juntos esta vez, sinceramente me preocupaba que nuestros fans hubieran envejecido, ya que habían pasado 28 años desde que nos conocimos. Pero al final, estaba lleno de gente joven, y pudimos ofrecer una actuación realmente divertida. Los tiempos están cambiando a una velocidad increíble, pero creo que es importante tener un corazón inquebrantable.

-¿Qué quieres hacer en el futuro?

Paksa

Quiero cantar todo lo que pueda. Eso es todo. Pero no quiero esforzarme demasiado, quiero confiar en que los jóvenes me apoyarán con todas sus fuerzas y quiero ser yo mismo.

A la lista de seriales

SHARE ON

FEATURED MOVIES
Vídeos destacados

BRUTUS
OFFICIAL SNS
Redes sociales oficiales de Brutus

FEATURED MOVIES
Vídeos destacados