Craft Eving Company presenta novelas clásicas para que las disfrutes a través de tu imaginación.

Atsuhiro Yoshida y Hiromi Yoshida, también conocidos como Craft Evening Company, son responsables del diseño de muchos libros maravillosos que querrás conservar para siempre. Además del diseño de libros, también crean productos de ficción bajo el lema "Lo que no existe, existe" y los presentan en libros y exposiciones. La fuente de su creatividad es la imaginación. Como amantes de la lectura, hablamos con ellos sobre el placer de escribir novelas que utilizan su imaginación.

Publicado por primera vez en BRUTUS No. 815 "Una novela loca" (publicado el 15 de diciembre de 2015)

photo: Tomoyo Yamazaki / text: Tomoko Kurose

Fantaseo con libros y situaciones que rodean a los libros.

Atsuhiro Yoshida

Hay muchas novelas que me gustaría presentar, pero esta vez he traído un clásico. Primero, Osamu Dazai. Este libro es una colección de sus obras maestras, incluyendo "Ya no soy humano" y "Shayo".

Hiromi Yoshida

Eso no es lo que queremos recomendar.

Atsuhiro

Sí, "Los cerezos en flor caídos y la flauta mágica" está incluido en esta colección de bolsillo por alguna razón.

Hiromi

No es una obra muy conocida, ¡pero es realmente buena! Creo que contiene toda la gracia de la novela.

Atsuhiro

Primero que nada, me gusta escribir de forma que sientas que puedes escuchar la voz. Se siente bien leer. Cuando escribo una novela, también la leo en voz alta para comprobar el ritmo. Sin embargo, a esta persona (Hiromi) no le gusta.

Hiromi

Siempre murmuro para mí mismo mientras escribo. No lo hagas afuera, porque me haces parecer sospechoso.

Atsuhiro

Tendré cuidado. Volviendo al tema que nos ocupa, "Flores de cerezo caídas y la flauta mágica" es un relato corto de solo 10 páginas, pero presenta algunos desarrollos inesperados.

Hiromi

Lloré al final.

Atsuhiro

Es más, después de terminar de leer, te encontrarás fantaseando con una historia diferente y te preguntarás: "¿Qué pasaría si...?"

Hiromi

Su misterio es también lo que lo hace tan atractivo.

Atsuhiro

Normalmente, la gente lo compraría por "Ya no es humano" o "Shayo", pero no hace falta leer los demás, solo "Hazakura to Majutsu Fute" (risas). Recomiendo buscar y leer obras maestras ocultas.

El siguiente es "Shunkin Sho", que es un solo corte del libro. La versión que tengo solo tiene unas 70 páginas (la versión actual tiene unas 90 páginas de texto). Antes podía comprarla por unos 120 yenes, así que la compraba siempre que quería gastar algo de dinero (risas).

Hiromi

Aunque el contenido es espectacular.

"Shayo, Ya no es humano, Cherry, Run Melos y siete historias más" de Osamu Dazai

Una obra maestra oculta de 10 páginas. Imagina la continuación de la historia.

"Shayo, Ya no es humano, Cherry, Run Melos y siete historias más" de Osamu Dazai
Ambos aconsejaron a los lectores leer primero solo "Los cerezos en flor caídos y la flauta mágica", ya que leer desde el principio podría no ser suficiente. Atsuhiro quedó tan fascinado con el libro que lo incluyó entre sus diez novelas favoritas. Sin embargo, al ser un relato relativamente desconocido, es un misterio por qué lo incluyó en una antología de obras famosas.
Este cuento condensa la esencia del estilo de Dazai, con la narración de una mujer y cartas. Aunque solo tiene 10 páginas, tiene un desarrollo inesperado, y Hiromi afirma: «Es conmovedor y misterioso, y está repleto de los elementos interesantes de una novela». Es una obra que vale la pena imaginar, con una historia que no se completa en 10 páginas.

Atsuhiro

Pero no puedes evitar seguir leyendo. La historia comienza cuando "yo" consigo un panfleto llamado "La leyenda de Mozuya Shunkin". Sin embargo, este panfleto no existe. Es una invención de Tanizaki (risas).

La estructura del libro, con su texto ficticio y sus múltiples narradores, es fascinante. En Craft-Eving Company, ¡nos encantaría crear este folleto! Lo hemos leído muchas veces y fantaseado con él.

"Shunkin" Junichiro Tanizaki

La historia de Suzuya Shunkin no existe, por eso quiero hacerla.

"Shunkin Sho" de Junichiro Tanizaki
La novela comienza en tercera persona, por lo que sorprende la repentina aparición del "yo" a las pocas páginas. La estructura de la novela es excelente, ya que narra la historia de una niña ciega llamada "Shunkin" tras el descubrimiento de un folleto titulado "Suzuya Shunkin Den" y la narración de fragmentos del libro. Atsuhiro cree que la novela está influenciada por el teatro de marionetas Bunraku.
El modelo de Harukin no es real, y parece ser producto de la imaginación de Tanizaki. Crear algo inexistente y convertirlo en una obra es un auténtico ejemplo de la creación de una obra maestra. Atsuhiro afirma que le gustaría usar esta creación para crear "La leyenda de Suzuya Harukin". Quizás esta sea la clase de noticia que cause sensación en el mundo literario: "¡Por fin se ha descubierto!".

Disfruta de la fantasía de no poder terminar de leer

Hiromi

Puedo leer "El castillo" de Kafka hasta la mitad, pero no puedo llegar al final.

Atsuhiro

Lo tomo y lo leo poco a poco, pero no consigo terminarlo. He oído que al parecer es una novela inacabada, así que no me importa si no la leo (risas). Y, curiosamente, no es fácil engancharse a este libro, pero por alguna razón siempre está de oferta en cualquier librería de Japón.

Hiromi

Incluso las pequeñas librerías locales siempre lo tienen. Es extraño.

Atsuhiro

Quería escribir sobre este fenómeno en una novela. Para mí, "El Castillo" ha trascendido el nivel de un libro pendiente; es un libro que no deberías terminar fácilmente, pero que quieres leer con distancia.

"El castillo" de Kafka

El misterio de cómo esta novela inacabada y no tan fácil se vende en todo Japón

"El castillo" de Kafka
El protagonista, K, llega al pueblo desde fuera y supuestamente ha sido invitado, pero no puede entrar al castillo, y aunque este está justo enfrente, se ve envuelto en la vida del pueblo. Ante la imposibilidad del protagonista de llegar al castillo, los dos miembros de la Compañía Comercial Craft-Eving han intentado continuar la lectura, pero aún no han llegado al final.
Además, por alguna razón, esta extraña obra está disponible en librerías de todo Japón. Cuando les pedí a mis conocidos que la revisaran durante mis viajes, me comentaron que la habían encontrado en varios lugares. Este libro, que provoca fenómenos misteriosos tanto en la novela como en la realidad, me hizo dar rienda suelta a mi imaginación y leerlo desde lejos.

Hiromi

Crimen y castigo también fue un libro que no pude terminar de leer durante mucho tiempo.

Atsuhiro

Tengo varios sets en casa (risas). Los compro, empiezo a leerlos, pero como son tan largos, siempre los pospongo. Por casualidad, estaba tomando algo con Sachiko Kishimoto y Shion Miura y hablábamos de que «yo tampoco lo he leído», y de ahí surgió la idea del libro «No leas 'Crimen y castigo'».

Con la poca información que conocíamos los cuatro, dedujimos qué clase de historia era esta obra maestra. La leímos sin leerla (risas). En cuanto descubrimos el libro y dejamos volar nuestra imaginación, nuestra lectura ya había comenzado.

Hiromi

De los cuatro, dos somos novelistas y por eso tenemos muchos delirios.

Atsuhiro

No, eso no es verdad.

Hiromi

Eso fue interesante. Quizás la razón por la que puedo dejar volar mi imaginación de esta manera es porque he leído tantos libros. Puedo predecir la estructura de la novela y cómo se desarrollará hasta cierto punto. Si no hubiera leído ningún libro, me resultaría un poco difícil imaginarlo sin leerlos.

Atsuhiro

Por ejemplo, cuando escuchamos que en una novela aparece un perro, pensamos: "Debe ser interesante".

Hiromi

Sí. Me imagino al perro teniendo un final triste, y entonces no puedo leerlo. (risas)

Crimen y castigo de Dostoievski

Por ser una obra maestra entre obras maestras, la imaginación se duplica antes de leerla.

"Crimen y castigo" de Dostoievski
"Al parecer, el personaje principal se llama Lascaux o algo así", "Al parecer, mata a una anciana". Basándose en lo poco que saben, Craft-Ebbing Company, la traductora Sachiko Kishimoto y la autora Shion Miura han decidido organizar un grupo de lectura para no leer, para contar la historia de "Crimen y castigo" desde su propia imaginación.

Al ser una obra famosa, cada fragmento contiene información fragmentaria, lo que permite leerla como un juego. Incluso leer solo una parte transmite su riqueza e interés, y al final, todos leyeron tanto la traducción antigua como la nueva y presentaron sus propias opiniones. Esto no hizo más que aumentar su entusiasmo. Esto se detalla en el libro "No leas 'Crimen y castigo'" (Bungeishunju), coescrito por los cuatro. Es un juego avanzado que solo los lectores ávidos y los reyes del delirio pueden jugar.

Cuanto más interpretaciones sean posibles, más interesante será la obra.

Atsuhiro

Al final, todos queríamos leer Crimen y castigo hasta el final, así que los cuatro incluso tuvimos un club de lectura después de la lectura.

Hiromi

Fue muy divertido escuchar las interpretaciones de todos.

Atsuhiro

Al final, leer no termina con solo leer. Puedes releerlo unos años después y descubrir algo nuevo, y así continúa indefinidamente.

Hiromi

Parece que muchas personas descartan una historia como "no interesante" si sienten que necesita ser resumida en una sinopsis o si no pueden entenderla, pero creo que eso es un desperdicio.

Atsuhiro

Quizás sea una opinión extrema, pero un libro que se puede resumir en 100 palabras no es divertido. Tu imaginación solo puede crecer con lo que no entiendes. Creo que poder imaginar una obra que pueda interpretarse de muchas maneras diferentes e intercambiar esas ideas con otros es lo que hace que la lectura sea tan gratificante.

Compañía Craft Eving, Hiromi Yoshida
Compañía Craft Eving, Atsuhiro Yoshida

SHARE ON

FEATURED MOVIES
Vídeos destacados

BRUTUS
OFFICIAL SNS
Redes sociales oficiales de Brutus

FEATURED MOVIES
Vídeos destacados